
Palačinke z gobami in ajdovo kašo
Pozdravljeni.
Mene pa zanima, če bi mo kdo znal povedati kako pravilno napisatis tvek:
Nada, sam svoj mojster že 50 let!
Nada, sama svoj mojster že 50 let!
Nada, sama svoja mojstrica že 50 let!
....
napis je za na torto, in res ne vem kaj je prav ... :(
NAJLEPŠA HVALA! ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Nada, sama svoja mojstrica že 50 let!
japajaMene pa zanima, kako to, da je zdaj vse " v luči". Na radiu, TV, v pisanih medijih...To mi gre že malo na živce.
Kaj pa vam? Saj ni nič narobe, le včasih se vprašam, kako smo toliko časa živeli brez "v luči te situacije" itd...
![]()
naor, to je gotovo reklama, ki jo sponzorirajo elektropodjetja
. V reklami za optiko bo pa "v vidu" ... itd.![]()
![]()
Meni gre pa neznansko na živce, da kar naenkrat ni več predstav in podobnega ampak vse več "performansov"
.
Cila
Pozabila sem pripisati, da so mi še bolj všeč "inštalacije". Mi deluje, kot da so se vsi vodoinštalaterji prelevili v kulturnike
.
Sporočilo je spremenil(a) Cila dne 02.okt 2010 13:25
Sporočilo je spremenil(a) Cila dne 02.okt 2010 13:26No ja, če v Ljubljani ni več nobenega novega bloka, so le novi dvori, rezidence, kvarti,...............potem res ne more bit predstav, so lahko le performansi. Cila, to bi pa že lahko "shvatila". ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Cila, rimljanka...![]()
![]()
Ja, pa še na tole sem se spomnila. Kar nekaj žensk sem že slišala, da uporabljajo v dvojini, če rečejo npr: greve v kino, namesto greva, midve greva.Ne vem od kod ta " grevi".
![]()
Pri nas se je ta greve ali grevi skorajda udomačil. Začelo se je iz heca, ker sem zafrkavala našo hči in njene prijateljice, ki so trdile, da jim "greva" zveni precej moško.
Ampak, kot ponavadi, iz heca pride zares. In evo ti ga na, kar mimogrede, prevsem pa, kadar sem izredno dobre volje, mi tale "grevi" kar zleti iz ust
.
Sploh, kadar greve na kakšen event
.. (ne s hčero, da ne bo pomote. Pač nisem njena prijateljica, sem njena mama in midve ne gruvava skupaj
)
Drugače pa, ena tukaj je napisala, da se v slovenščini sklanjata ime in priimek skupaj.
To velja le za moški spol:
- videli smo Toneta Peteršilja (recimo),
nismo pa videli Antonije Peteršilje, videli smo Antonijo Peteršilj ali pa morda lahko tudi Antonijo Peteršiljevo..
Meni osebno zadostuje, da vem, kako je prav in kako narobe. In potem situaciji (priložnosti, trenutku, okoliščinam...) primerno govorim. Včasih raba pravilne slovenščine zveni kar malce preveč afektirano. Sploh, če nekdo vztraja na tej naši ljubi dvojini, vse ostalo mu je pa španska vas.
japaja
Sporočilo je spremenil(a) japaja dne 02.okt 2010 14:03| japaja je napisal/a: |
| Včasih raba pravilne slovenščine zveni kar malce preveč afektirano. Sploh, če nekdo vztraja na tej naši ljubi dvojini, vse ostalo mu je pa španska vas. |
Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
| Kaj jutri za kosilo? | johana |
| MOJ vrt | rimljanka |
| malo za hec | Nikita2 |
| Kaj danes za zajtrk | johana |
| Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |

Palačinke z gobami in ajdovo kašo

Preprosta, ampak odlična jabolčna rolada