Eno slovnično vprašanje

striženje otroških glav 3€ striženje moških glav 3€ barvanje z mojo barvo in striženje konic pri pažu 10€,za pramene pa povprašam ,ker me že nekaj časa držijo seveda brez računa,sicer salon v domači hiši pri izučeni frizerki z kar nekaj kilometrine sicer nima ta veze z EU ampak samo odgovor lučki52 anaeva

mamaF

marelica
Aja, sem pozabila dodati, kako je z jajci na Krasu. Tu se pa skuha "eno jejce" - ekola, vsaj spol je pravi. S tem, da nam manjka dvojina. Torej bi po kraško rekli: Midva smo si zjutraj skuhali vsak po eno jejčke. mamaF - Mojca
mamaF LP! fakin712
Vsem znano je, kako je z naslovi receptov na nekam forumu: Vložene malancane Malancane njami Malancane s sirom Tiste malancane, ali ne ???

V italijanščini rečemo melanzane, sem pa tudi jaz skozi v dvomu, kaj je prav, prepričana sem bila, da se melancanom reče jajčevci, zdaj pa ne vem, kaj je prav.

Ampak ne glede, "malancan" ma kako je grdo

Anamarija

No, če slovar se ne moti pravilno je, jajčevec in melancan.

Hvala za odgovore

Anamarija
Naj bo kar plavi paradajz, pa je. Pozdravček!
Pravilni izraz je jajčevec. Beseda melancana (tudi melancan) izvira iz italijanščine in pomeni noro jabolko (mela insana), kajti nekoč so bili prepričani, da jajčevci povzročajo blaznost. Melancana je le pogovorni izraz, kajti v slovenskem pravopisu ga nisem našla. Kako pa piše v SSKJ-ju pa žal ne vem, ker ga nimam. Črna mambica Sporočilo je spremenil(a) mambica dne 26. avg 2008 11:58:07
http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj SSKJ pravi takole. elba

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
malo za hecjohana
MOJ vrtrimljanka
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti