Kateri del govedine za zrezke?

Torej.Na portalu ne manjka dobrih receptov za zrezke v omaki.Ampak bi bilo lepo če bi za nas malo manj izkušene napisali kateri del govedine naj se uporablja.Torej da bi bila navodila malo bolj točna.Ugotavljam da tudi pri nekaterih receptih za žar ni teh podatkov,kateri del govedine moraš vzeti pa zna biti na žaru pomembno.Me je mesar danes samo debelo gledal hehe. Hvala

siprim

Beri in se zabavaj in uči :

http://www.kulinarika.net/forum/topic.asp?TOPIC_ID=2155

lp

cervus

Cuor di coscietto( beri košeto)....., oprosti ampak ne vem kako se reče v slovenščini....

Dobrooooodošel!

Živi s srcem, ne z glavo.

http://www.kulinarika.net/forum/topic.asp?TOPIC_ID=1172 zrezki Tole je pa o mehkih zrezkih, oz., kako jih narediti mehke. Uživaj v branju in kuhanju.

Če te je mesar čudno gledal, ko si spraševal, za kaj je dober posamezen del mesa, potem ni bil pravi mesar.

rimljanka

anamarija1 je napisal/a:

Cuor di coscietto( beri košeto)....., oprosti ampak ne vem kako se reče v slovenščini....

Dobrooooodošel!



Živi s srcem, ne z glavo.

 

V slovenščini se ta del imenuje krogla ali oreh.

nola

Mi rečemo bunkca. Ampak največkrat jo ne prodajo prav veliko in potem ker ni sveža ima čuden priokus. Drugače pa so iz tega dela najboljši zrezki.

irena66

Zakaj je ne prodajo, se mi zdi, da nima kaj bistveno višje cene kot recim o rep. Pa so repa v velikem delu kosti.

No, moj mesar da meni prav ta kos, kadar rečem za en zrezek za na hitro.

rimljanka

nola je napisal/a:

anamarija1 je napisal/a:

Cuor di coscietto( beri košeto)....., oprosti ampak ne vem kako se reče v slovenščini....

Dobrooooodošel!



Živi s srcem, ne z glavo.

 

V slovenščini se ta del imenuje krogla ali oreh.



nola

 

Hvala za prevod. Sem mislila že dobesedno prevesti in temu bi se reklo srčevo bedro... ali prisrčno stegno

Živi s srcem, ne z glavo.

jaz bi pa vprašala, kako bi se po slovensko reklo delu govedine flat iron ali feather blade oz. tudi butler´s steak.

takole zgleda: http://www.eblextrade.co.uk/flat-iron-steak

na tej strani je tudi video, kjer kaže, kako se ta del izreže. oz. kaj vse je treba odtraniti.

 

danes je namreč jamie kuhal na 24k in omenjal dele govedine, ki naj bi bili po mehkobi zelo podobni pljučni, ampak veliko cenejši.

Poleg zgoraj omenjenega naj bi bili takšni deli thin skirt, butcher steak, bavette

 

ima kdo kakšno idejo, kako razložiti mesarju, kaj hočem? če ne bo šlo drugače, bom šla pa s tablico? že itak se mu zdi hecno, ker edina naročam meisel in tafelspitz, pravi, da to že dolgo ni slišal.

 

lp

 

pekoča paprika

Pljučna ni, ker je na sliki videti preširoko. Rekla bi, da je rostbif, mogoče pa križ (roža).

 

Pozdravček!

glede na to, kaj pravi teta wiki (http://en.wikipedia.org/wiki/Blade_steak oz. http://en.wikipedia.org/wiki/Flat_iron_steak) in edina slovenska shema, ki sem jo našla (http://www.arvaj.si/Sveze%20meso.html) bi rekla, da je to zrezek iz grebena (?).

MaskaA

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Izpostavljeno

Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
MOJ vrtrimljanka
malo za hecNikita2
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti