Junaki obveznega ctiva

elaphus je napisal/a:

Res ne vem, zakaj bi se zmagovali

 Beseda "zamorc " ne pomeni ničdrugega, kot da je doma za morjem (preko morja). Kar je čisto res.

Lp
cervus

 

Za "zamorca" obstaja še ena razlaga (sem slišala v neki oddaji po radiu ne dolgo tega) - beseda naj bi prihajala iz nemške der Mohr - kar bi se dalo prevesti tudi kot črnec (skratka temen). Nastala je iz besede Maur (tisti, ki prihaja iz Mavretanije in je seveda črn, potem so jo pa raztegnili na vse temnopolte). Najprej je bila to preprosto beseda, ki je označevala ljudi temne kože, sčasoma je pa pridobila zaničevalni podton. Če smo že na kulinariki - danes se ta beseda uporablja le še kot Mohr im Hemd (slastna avstrijska sladica, zamorec v srajci po naše), pa eden je tudi med svetimi tremi kralji, drugače je pa praktično ne slišiš več.

Sonja

 Sonči,kot sem rekla, preglej OŠ berila.  Da "mora" prebrati, pa sem mislila, da če ni gluh in slep in sedi v razredu, je prisiljen poslušati in prebrati zadeve, ki jih pri uri obravnavajo.

O slovnici, skladnji, pravopisu in pravorečju pa ne gre zgubljati besed. Za nekatere dejansko mislim, da sedijo v razredu gluhi in slepi, saj si očitno ne zapomnijo NIČ. Komuniciranje preko el. naprav pa tudi ne pomaga.

Najbolj me pa razkuri pametovanje v stilu "v šoli bi jih morali naučiti......" Kot da se ne trudimo. Toda če nisi pri stvari, če ne vadiš, bereš.... pač ne znaš.

Seveda so tudi izjeme, ki so potem zlati maturanti, na srečo.

marjja

marjja je napisal/a:
Najbolj me pa razkuri pametovanje v stilu "v šoli bi jih morali naučiti......" Kot da se ne trudimo. Toda če nisi pri stvari, če ne vadiš, bereš.... pač ne znaš.

Seveda so tudi izjeme, ki so potem zlati maturanti, na srečo.

Ja, naučiš se lahko sam, šola ti da samo možnost, da se naiučiš, torej: šola uči, učenec/dijak se nauči.

Tudi precej nezlatih maturantov je zelo pismenih (in kar nekaj zlatih maturantov je malo manj dobro pismenih.

Najbrž pa mnogi še niso vzeli preprsote resnice: med poslušati in slišati je bistvena razlika. Ni zadosti, da pride v uho, mora nujno še naprej, do možganov, pa ne kamorkoli.

rimljanka

Nikogar se ne da nič naučiti, če tega sam noče. Učitelji so lahko sicer bolj ali manj uspešni pri tem, kako v učencih vzbuditi zanimanje za neko snov, pa da jim jo čimbolj približajo - ampak če ni odziva na drugi strani, je vse bob ob steno. In odziva ne more biti, če otroci doma poslušajo, kako je šola grozna in zanič in brez veze.

Sonja

Nekje daleč v mojem študijskem izobraževanju, so mi predpisali, kaj moram brati!!!

- Edgar Alain POE,l nikoli ga nisem znala v objem stisniti in nikoli ga ne  bom, so mi pa dali vedeti, če se to ne boš naučila, boš za vedno izobčenka... si to želiš deklica ???

 

"Pomembna je pot, po kateri hodiš, in ne kraj, kamor greš." babka1951

Saj so nam vsem predpisali, kaj moramo brati - pa je bral, kdor je hotel, oziroma ni bral, kdor si je upal. Sicer pa Edgar Allan Poe tudi spada med klasiko, pač malo drugačno od naše.

 

Sonja

limnol, naj bo kakorkoli, jaz vem, da so mi ga vsiljevali, upornica kot sem bila in še vedno sem, sem pod odejo brala ob bateriji ( moj oče je preverjal, preden je šel v nočno izmeno, če mi2 njegova ljubljena otroka spiva... o ja, vedno sva mirno počivala, še dihati si nisva upala...ko pa je za seboj zaklenil vhodna vrata našega stanovanja se je začelo dogajati...Še danes, po vseh teh težkih letih ko ga med nami več ni, ko prižgem svečko v njegov spomin, okrog mene zazveni glasba.... " Oprosti mi pape........

"Pomembna je pot, po kateri hodiš, in ne kraj, kamor greš." babka1951

limnol je napisal/a:

elaphus je napisal/a:

Res ne vem, zakaj bi se zmagovali

 Beseda "zamorc " ne pomeni ničdrugega, kot da je doma za morjem (preko morja). Kar je čisto res.

Lp
cervus

 

Za "zamorca" obstaja še ena razlaga (sem slišala v neki oddaji po radiu ne dolgo tega) - beseda naj bi prihajala iz nemške der Mohr - kar bi se dalo prevesti tudi kot črnec (skratka temen). Nastala je iz besede Maur (tisti, ki prihaja iz Mavretanije in je seveda črn, potem so jo pa raztegnili na vse temnopolte). Najprej je bila to preprosto beseda, ki je označevala ljudi temne kože, sčasoma je pa pridobila zaničevalni podton. Če smo že na kulinariki - danes se ta beseda uporablja le še kot Mohr im Hemd (slastna avstrijska sladica, zamorec v srajci po naše), pa eden je tudi med svetimi tremi kralji, drugače je pa praktično ne slišiš več.



Sonja

Čist bom skrenila iz teme, pa prosim, da mi orostite . Torej, limnol mi je obudila spomin na uhan, ki so ga včasih fantje nosili v ušesu - imenoval se je "murček" in je predstavljal zamorca s turbanom. In ta "murček" tudi izhaja iz besede der Mohr, kakor je že limnol napisala. še zdaj se ponekod v zlatarnah najde tak murček: http://junior.si/images/uploads/vsebina/murcki   http://www.sloantika.si/p-1597-zlati-uhani-zamorcki-m . Tudi tole je zanimivo:  http://stareslike.cerknica.org/2015/03/21/1950-gornje-poljan No, zdej bom pa nehala nakladat, se opravičujem.

lp

cervus

Pametni vedo, da ni vse v besedah, bolj v tem, kako so izrečene. Kaj ti "nuca" še tako uglajen pozdrav, če se vidi in čuti, da ni spoštovanja zadaj. Koliko več vreden je en "dober dan", če je izrečen iskreno. Podobno je s temi izrazi.

rimljanka

Junaki moje mladosti so bili Kekec ( kar v narečju pomeni kakec ?!) in Vinetu.

 

 

 

F r i n a

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?Dragička
malo za hecjohana
MOJ vrtrimljanka
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti