
Špargljeve blazinice
petkica, tudi na arielu,kupljenem v naših trgovinah, so napisi v madžarščini, češčini, poljščini, bolgraščini, romunščini, navsezadnje so to vse članice EU, gor ali dol nekdanji vzhod, nad katerim smo mi na tej strani železne zavese tako zelo vihali nos. Spet smo skupaj, zdaj še bolj kot prej, saj ni mej, prej pa je le bila tista železna zavesa... Pa še nekateri nas prehitevajo, po levi in desni...
Da smo pa za Nemce in Avstrijce ter še koga manj vreden trg, pa tako vemo, že po tem, v katerih državah (vzhodnih, dekle drago) izdelujejo stvari, ki jih kupujemo pri nas. Tako, da je madžarščina na izdelkih, kupljenih v Lidlu, res zadnja stvar, zavoljo katere bi imela pomislek kupiti tam.
Smo pač premajhni, da bi se velikim proizvalacem izplačalo na pakiranje pisati nekaj samo v slovenščini.
Mamamia
mamamia
V Lidl grem sicer na redke čase, grem pa rada. Tam dobim piškote, posute s sladkorjem, ki sem jih ponavadi kupovala v Italiji (če me je pot slučajno zanesla tja), kupim zmrznjeno meso za kebab (meni ni všeč, sin je pa nor nanj), kupila sem eno povoščeno ali tako nekako reč za peko (sem zelo zadovoljna), kupila sem zelenjavno-sadne sokove (so mi zelo dobri), štirioglato korito za rože z rezervoarjem za vodo (zelo zadovoljna), pa še kakšno takšno stvar, ki je drugje nimajo. Kar mi pa ni všeč, pa spregledam, hehe.
LP
cervusKulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
| Kaj jutri za kosilo? | rimljanka |
| malo za hec | johana |
| MOJ vrt | rimljanka |
| Kaj danes za zajtrk | johana |
| Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |

Špargljeve blazinice

Piščančja juha s tortelini