Kaj beremo?

MBrando je napisal/a:

Nemščina je veliko bolj barvita kot slovenščina. 


---Kdor išče cilj, bo ostal prazen, ko ga bo dosegel, kdor pa najde pot, bo cilj vedno nosil s seboj. (Dragi Nejček Z.)---

No, bi se verjetno dalo razpravljat. Razen, če  z barvitostjo ne misliš ljubkih majhnih zlepljenk tipa  Umweltschutzbestimmungen in podobnih barvic.

lp

cervus

MBrando je napisal/a:
Nemščina je veliko bolj barvita kot slovenščina. 

In to trdiš, ker poznaš slovenščino do obisti ali kako? Ne pomaga, če je jezik še tako barvit, če uporabnik ne zna in ne zmore izrabiti te barvitosti. Velja tudi za prevajalce.


rimljanka

Žarko Lauševič, Leto mine, dan nikoli

Knjiga je nastala na osnovi zaporniških zapiskov avtorja, obetavnega mladega igralca v bivši Jugoslaviji, ki je poleti 1993 v Podgorici  v samoobrambi ustrelil dva fanta in enega huje ranil. Pretreslija izpoved.

Berem Jay Fielding: Senčni potok, kriminalka par excellence.

Prebrala; Janja Vidmar: Rebeka. Nobene njene knjige ne vzamem več v roke. Tako brez veze nametano skupaj, da ne veš kaj bereš, slabo utemeljeni liki,zgodba brez niti (ali morda več njih?), protagonisti se srečujejo, da sploh ne veš zakaj ipd- Odsvetujem, žal.

anaboleyn

Viktor Ivančić - Bilježnica Robija K.

Knjigo mi je posodil prijatelj in na mojo žalost se ne dobi v prosti prodaji. Sicer so zgodbe objavljene tudi na netu ampak raje bi imela knjigo. Upam, da se bo avtor nekoč odločil natisniti izvode tudi za širši krog bralcev.

stana

stana.r je napisal/a:

Viktor Ivančić - Bilježnica Robija K.

Knjigo mi je posodil prijatelj in na mojo žalost se ne dobi v prosti prodaji. Sicer so zgodbe objavljene tudi na netu ampak raje bi imela knjigo. Upam, da se bo avtor nekoč odločil natisniti izvode tudi za širši krog bralcev.



stana

 

Stana, polepšala si mi dan. Jaz sem kolumne Robija K. brala že v Feral Tribunu .... 

Ko sta se z očetom enkrat odpravljala na plažo, pa se je oče obotavlja, je mali rekel: "Tata, hoćeš li na plažu gledat što ne možeš kresnit ili ćeš doma kresnit ono što ne možeš gledat?"

 

Sicer pa so bile te kolumne izjemno glosiranje in ironiziranje aktualne situacije, pisano v splitski govorici. To je bilo res za valjat se od smeha .....................

mamamia

Angeli in demoni; Brown

181604

Berem  Kratka zgodovina traktorjev v ukrajinščini, avtorica Marina Lewycka, včeraj zvečer malo pregledala tale forum, danes šla iz knjižnice z polno vrečko knjig :)   z knjigo trenutno na polovici, do sedaj ni razočarala, smešna na trenutke, pa zgodba tudi zanimiva.

aluj

V zadnjem času sem prebrala: Anthony Capella: Recept za ljubezen. Prav luštno branje za dolge večere. 

Aksinija Kermauner: Smaragdna obzorja in Dnevnik Hiacinte Novak. Slednje sem prebrala že tretjič, v presledku nekaj let in se ob njih ponovno zabavala.

Fora

V teh dneh prebrana prvič, zadnjič pa ne 

Cheryl Strayed - Divja

Nauk zgodbe: do željenega cilja prideš z vztrajnostjo in pogumom, tako sem jaz razumela.

"Pomembna je pot, po kateri hodiš, in ne kraj, kamor greš." babka1951

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
malo za hecjohana
MOJ vrtrimljanka
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti