Goveji steak

Kolega Trimix, križ je del stegna in nima kosti. Verjamem, da te je mesar čudno pogledal, saj gotovo ni navajen, da bi se ljudje spoznali na meso, no, saj večina od njih ne. Sem pa vesel, da ti je ratal mehak in sočen šnicelj. lp hedonist
hedonist, morda ves kako se ta del imenuje v anglescini? Saj ne da se " preseravam ali ven mecem", samo na netu je veliko lazje najti slikico krave in njenih "nadomestnih delov" v anglescini kot v slovenscini ..zal Je pa tole poucno in zanimivo: http://www.askthemeatman.com/beef_steaks_different_names.h trimix Sporočilo je spremenil(a) trimix dne 06.okt 2010 15:57

A v slovenščini pa kakšne poučne "goveje" strani res ni?

ajmar

Sporočilo je spremenil(a) ajmar dne 07.okt 2010 10:13

http://www.mdk.si/index.php?lng=&vie=cnt&am

ajmar
ajmar, zlata si! trimix
Tule, kr j prpopala ajmar je š najbol ok. Drug nimate pojma al pa sam mal. tist elapups prau, d ni razlike md florentincam pa T-bone stikom. Š kašna j! Florenrinc je iz visocga hrbta -bržole- in nima nč plučne zraun. T-bone j iz nizkiga hrbta - rostbifa - in ma zraun plučno. Ramstek j ud križa. Šimbas = nizki hrbet - trimix pojma nima - drag ku zludi. St pa usi imenitn du nezavest - ku d st usi mesarji al kuku se tu bul imenitn reče - bučerji al kuku. Jas tud najraj vržrm en msu na čebulo pa ga spajsam. Pa pujem d n guknem. Cak77 al kuga si ž saja se ti ne, kuga je sarkazem. Ne s pol upravičvat z enem kukr sarkazmam. selotejp
no pa sa je najdu konc en k vse ve...od zdaj naprej lahko temo zapremo, pa samo povezavo na "lepilni trak" damo- pa nas bo vse razsvetlil..da ne debatiramo sami nekaj brezveze, k itak vsiskp nc pojma nimamo in je skoda da sploh k mesarju kdaj zavijemo, k očitno itak nimamo tm kej delat.... Bi mi bilo pa vseen zanimiv vedet kaj sem povedal takega brez argumenta v povezavi s šimbasom, da je tale modrec ugotovil, da pojma nimam ;-) trimix

Selotejp, še prevod zraven prpopi. A si Primorc? Me zanima, če sem uganila. Čist u redu je. Vsi ljudje vse vemo, ne pozab tega!

naor

Selotejpu se je čist odlimal.

Naj še svoj piskerček pristavim: kdo ve kakšen kos mesa je v angleščini tako imenovan BRISKET? Tnx! kaja45

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?Dragička
MOJ vrtrimljanka
malo za hecNikita2
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti