Trgovina s pripomočki za peko udine???

tema je zaklenjena

zvezdica969  

član od: 20.4.2009

sporočila: 65

13. feb 2010 11:24

Joj, joj kam smo pršli. Še nisem slišala da bi kdo rekel grem v Videm, zmeraj v Udine, Trst...., saj to so njihova mesta pa nam je tako všeč ali ne. Saj tudi italijani rečejo za naša mesta grem v Ljubljano, Maribor in ne komplicirajo. Tema pa je bila odprta prav zaradi druge stvari in mislim da bi se tudi rimljanka morala malo bolj vzdržat, ali pa naj odpre novo temo in naj ne smeti tukaj, če nima pomoči za tole temo. zvezdica969

rimljanka  

član od: 14.2.2005

sporočila: 17786

13. feb 2010 17:13

zvezdica969 je napisal/a:

Joj, joj kam smo pršli. Še nisem slišala da bi kdo rekel grem v Videm, zmeraj v Udine, Trst...., zvezdica969

Res je gremo v Trst, ne v Trieste. Kot gremo na Dunaj in ne v Wien.

Rimljanka je samo opozorila na nekaj, kar bi vsak moral vedeti. In bo sama presojala, kdaj se bo oglasila in kdaj ne.

rimljanka - zasebno mnenje

kozamurnik

sporočila: 2311

13. feb 2010 18:57

Ker se smeti vsevprek, naj pristavim tudi moj pisker. Letos januarja smo bili v Cividale del Friuli -Čedadu, na praznik Treh kraljev.Ta dan je tam zelo sugestivna srednjeveška slovesnost, pa tudi trgovine so odprte. Tudi jaz sem mislila, da tam govorijo slovensko in sem zato v trgovinah najprej pozdravila z Dober dan, ampak mi niti v eni od trgovin niso odgovorili in postregli v slovenskem jeziku ali vsaj v beneškem narečju, ki naj bi ga govorili tam. Ta prelepi kraj je le kakih 20 km oddaljen od zahodne meje, tako da povsem verjamem hedonistu in lucki 52. Lastnica enega od lokalov mi je rekla, da razumejo tudi kako slovensko besedo, da pa niso Slovenci, ampak Italijani. Pa ne zato, ker bi se koga bali, to obdobje je mimo, ampak ker se pač tako počutijo. Glede poimenovanja Vidma pa mislim, da se nekateri slovenski izrazi pač uporabljajo manj kot drugi. Tudi Salzburg ni več Solnograd. murnik

Katarina K  

član od: 5.7.2008

sporočila: 2741

13. feb 2010 19:03

Mislim, da pri nas na obali skoraj vsak reče Udine, nikoli Videm. Mogoče Videm rečejo bolj v notranjosti Slovenije, pa to nima nič veze z zavednostjo slovencev,... Katarina K http://katarinaktorteprisalmoneli.blogspot.com/

andrejka  

član od: 1.8.2004

sporočila: 800

13. feb 2010 19:52

Videm je del slovenskega etničnega ozemlja, Salzburg pa ne. Po komentarjih ob tej temi žalostno ugotavljam, da bomo Slovenci res kmalu izginili, krivi si bomo pa popolnoma sami.

kozamurnik

sporočila: 2311

13. feb 2010 20:50

andrejka je napisal/a:
Videm je del slovenskega etničnega ozemlja, Salzburg pa ne. Po komentarjih ob tej temi žalostno ugotavljam, da bomo Slovenci res kmalu izginili, krivi si bomo pa popolnoma sami.
A Dunaj tudi, pa Rim tudi ? Slovenska poimenovanja krajev niso nujna povezana z etničnim ozemljem, to bi pa ja lahko vedela. Sporočilo je spremenil(a) kozamurnik dne 13. 2010 20:51

andrejka  

član od: 1.8.2004

sporočila: 800

13. feb 2010 21:40

Oh, Kozamurnik, svojo zavednost si pokazala že s tem, ko si napisala Slovenci z malo. Sicer pa zelo dobro vem, zakaj se nekatera imena sloveni, bodi brez skrbi. Hotela sem ti samo razložiti, zakaj je treba obvezno zapisovati Videm s slovenskim poimenovanjem (v isto kategorijo spadajo še Trst, Gorica, Beljak, Celovec, ...), in to ima še kako opraviti z zavednostjo Slovencev. Kot je že ugotovila Rimljanka, res nima smisla, da kdor koli skuša koga podučiti in opozoriti na stvari, ki bi morale biti za Slovence samoumevne. Žal.

kozamurnik

sporočila: 2311

13. feb 2010 22:19

andrejka je napisal/a:
Oh, Kozamurnik, svojo zavednost si pokazala že s tem, ko si napisala Slovenci z malo. .
A res? Kje pa? In da se zavednost meri po tem, kako kdo izgovarja ime nekega kraja in da ni zaveden, kdor pomotoma napiše Slovenci z malo, kar se je zgodilo Katarini K in ne meni, je pa malo prehuda no. Teorija in pobožne želje so eno, dejstva pa drugo. In dejstvo je, da tam, kjer sem bila, niso govorili slovensko. Pa menda ja nisem jaz kriva, ker ne govorijo? Nostalgija ti v tem primeru ne bo kaj dosti pomagala. Pa brez zamere. murnik

bannanna  

član od: 25.5.2006

sporočila: 5457

13. feb 2010 22:24

jaoo, na štirih straneh, samo en odgovor ali dva ON TOPIC? bannanna_v_slo ;)

elaphus  

član od: 27.9.2002

sporočila: 6945

13. feb 2010 22:29

kozamurnik je napisal/a:
Tudi jaz sem mislila, da tam govorijo slovensko in sem zato v trgovinah najprej pozdravila z Dober dan, ampak mi niti v eni od trgovin niso odgovorili in postregli v slovenskem jeziku ali vsaj v beneškem narečju, ki naj bi ga govorili tam. Ta prelepi kraj je le kakih 20 km oddaljen od zahodne meje, tako da povsem verjamem hedonistu in lucki 52. Lastnica enega od lokalov mi je rekla, da razumejo tudi kako slovensko besedo, da pa niso Slovenci, ampak Italijani. Pa ne zato, ker bi se koga bali, to obdobje je mimo, ampak ker se pač tako počutijo. murnik

vse to, kar si napisala, kozamurnik, je res. Pozabila pa si dodati eno stvar - v ta, nekdaj slovenska mesta, na italijanskem , pa tudi na avstrijskem ozemlju, so Italijani oz. Avstrijci iz notranjosti svojih dežel naseljevali najbolj zavedne Italijane oz. Avstrijce, da bi ja Slovence spremenili v manjšino. Verjetno bi katera znala to bolj elegantno in veliko bolj strokovno povedat. Ampak dejstva ostajajo. Tisti Italijani, ki jih je več kot Slovencev v nekdaj slovenskih mestih, so res Italijani. Potomci naseljenih, zelo zavednih (tudi zagrizenih, če hočete) Italijanov, naseljenih iz notranjosti.

lp

cervus

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Tema je zaklenjena, zato vanjo ne morete več pošiljati sporočil.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?Dragička
malo za hecsijasaja
MOJ vrtrdkapica
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti