
Angleški kolač
| Loni je napisal/a: |
Misija nabave dotične zadeve uspela. MI ni bilo treba it v gužvo, je to naredila sestra, jaz pa samo imam sedaj tisto poltonsko zadevo sredi sobe parkirano. Tovorili sva jo iz avta kot dva osla. Ubogi pežojček, ga je skoraj v zrak odneslo, ko sva ven dali kišto. Dedci res nič ne razmišljajo, ko te pošljejo v štacuno. Loni Makaroni |
Ne poznam točno te, imamo pa eno podobno varianto, ki smo jo kupili za otroške postelje in se super obnese, ko bomo menjavali posteljo, definitivno kupiva takšno še za naju.
čoko| Jelenckova je napisal/a: |
Meni je sila neprijetno kadar grem kupovat kakšno zadevo za te moške "igračke (alla pormašina pa to), pa me potem prodajalec sprašuje, ja kakšno "šajbo" bi pa imela za pormašino. Madona, kaj jih je več vrst?! Malo čukasto gledam, potem pa kupim kar vse! |
tam, kjer Jelenckova živi, se reče purmašina, hehehe - druga črka je nekaj med o in u.![]()
LP
P.s. sploh imamo Zasavci čudno manijo spreminjanja črke "b" v "p". Tako je pri nas tudi Perkmandeljc namesto Bergmandeljca.
cervus
Sporočilo je spremenil(a) elaphus dne 15. okt 2008 18:23:49Pormašina to ti je neka naprava za sajenje pora al kaj?
![]()
Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
| Kaj jutri za kosilo? | johana |
| malo za hec | johana |
| MOJ vrt | rimljanka |
| Kaj danes za zajtrk | johana |
| Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |

Angleški kolač

Zeljne krpice