Kaj beremo?

Petkica me je spodbudila, da napišem nekaj v zvezi s prevodi. Sama veliko berem v angleščini, tudi knjige, ki jih najdemo v kategoriji "romance" oz. ljubezenski romani, potem pa včasih sežem tudi po slovenskem prevodu in se zgrozim, kaj naši prevajalci (ne vsi, seveda) naredijo iz nekaterih knjig. Ali res mislijo, da po taki literaturi segajo/segamo samo neizobraženi ljudje in je za nas vse dobro??? Tudi preprosta ljubezenska zgodba je lahko branje, ki je človeku v užitek, pa ti ga osladen in banalen, slovnično napačen in jezikovno reven prevod prikrajša! Pa lep pozdrav! sonci
Na mah prebrala Smeh in solze-avtobiografija Jana Plestenjaka. Mandelj kdo je avtor knjige,ki si jo napisala Dnevnik srbske gospodinje? Lep sončen dan,ki naj bo vsak dan nasmejan! Vanilija76
https://www.emka.si/artikel/369849/Dnevnik-srbske lp uv
uv najlepša hvala! Lep sončen dan,ki naj bo vsak dan nasmejan! Vanilija76
priporocam! http://www.emka.si/artikel/366045/Jaz-ubijam LP, R. "Stressed is desserts spelled backwards!"
Jaz pa sem ravno prebrala od Woodiwissove Vreden ljubezni - 1.del. Imam že rezerviran 2.del. Zanima pa me, če je to nadaljevanje 1. dela? Lakica
Lakica, je. Sem nedolgo nazaj prebrala oba dela. klavdija

Še enkrat sem prebrala vse od Julie Garwood:Dar,Skrivnost Nevesta,Poroka,Nagrada,Razkošje časti in Odkupnina.Upam da bo še kakšna prišla na police

lp goga
Juli Garwood jih ima še kar nekaj - poglejte na Cobbis lp MARTA1

Ne se mi smejat, prosim, po nekako petintridesetih letih sem spet prebrala Čudežni pisalni strojček Smiljana Rozmana. In uživala pri vsakem stavku, pa mislite, kar si hočete.

lp

cervus

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
malo za hecjohana
MOJ vrtrimljanka
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti