Prevod google

morska medvedka  

član od: 31.8.2004

sporočila: 2716

13. okt 2008 16:04

Predvsem .. nasmejan dan.

Res je super no.

 

Sicer je res malce zapleteno, ampak skuhat bi se pa vseeno dalo.

 

Tako kot pravi matjaž... meni takle prevod veliko več pove, kot pa ena stran v (neznanem) tujem jeziku.

 

MM

mamamia  

član od: 9.11.2004

sporočila: 15821

13. okt 2008 16:39

JOOOOj, elba, pa to je fenomenalno, solze mio tečejo od smeha....grem še sama zdaj malo googlat...

 

Vendy, tisti Whi plums you se pred tem lahko skrije,...

Mamamia

mamamia

elba  

član od: 7.2.2007

sporočila: 178

13. okt 2008 16:46

Mamamia, http://translate.google.si/translate?hl=sl&sl=it&u=http://www.millericette.it/primi-piatti/ravioli/&sa=X&oi=translate&resnum=2&ct=result&prev=/search%3Fq%3DRAVIOLI%252BRICETTE%26hl%3Dsl%26client%3Dfirefox-a%26channel%3Ds%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26hs%3DapO%26sa%3DG upam, da odpre stran s prevodom. Zabavaj se, elba

elba  

član od: 7.2.2007

sporočila: 178

13. okt 2008 16:53

Ne, ne gre www.millericette.it na tole stran, pa klikni na prevod - in voila! svet čudovitih receptov je pred tabo, elba

mamamia  

član od: 9.11.2004

sporočila: 15821

13. okt 2008 16:59

No, jaz sem na blef vtipkala petit fours....in crkavam od smeha, kako je preveden fours.....četveronoške....

 

While petit four can refer to any bite-sized sweet presented at the end of a meal, they"re usually tiny, beautifully iced cakes. Petits fours are traditionally made with an almond sponge cake, or joconde, but they can be any flavor of cake--and filling--you choose.

With a seemingly infinite variety of shapes, flavors and decoration, you can dress these little cakes up for a tea party, a bridal shower, or an elegant luncheon. A tray full of delectable and beautiful petits fours turns any event into an extraordinary occasion.

 

Prevod:

Medtem ko so štiri petit se lahko nanaša na katero koli ugriz velika sladka predstavljeni na koncu obroka, oni so običajno zelo nizki, lepo ledom pogače. Petits Četveronoške so tradicionalno izdelani z gobo mandljev kolač, ali joconde, vendar jih je mogoče kateri koli okus za torto - in polnjenje - ki ste jih izbrali. Z navidezno neskončno raznolikost oblik, okusa in dekoracijo, lahko obleka ti malo torte gor za čaj stranka, poročna tuš, ali je elegantno kosilo. A pladenj poln Prijetno in lepo petit štirih zavije v vsakem primeru izredno priložnost.
angleščina  » slovenščina   Prevedi  
 Predlagajte boljši prevod
Zahvaljujemo se vam za predlog prevoda, ki ste ga posredovali storitvi Google Prevajalnik.
Vaše predloge bomo uporabili za izboljšanje kakovosti prevodov v prihodnjih posodobitvah sistema. 
 

Prevedi spletno stran

angleščina  » slovenščina   Prevedi

mamamia

Cila  

član od: 5.10.2006

sporočila: 3768

13. okt 2008 17:22

A je katera že "predlagala boljši prevod"? Me prav zanima, ali popravek vzame takoj v obdelavo, ali pa obleži nekje v arhivu? No, pa še ena izpred internetnih časov: v uradnem dopisu hrvaške firme nemškemu partnerju je bilo na koncu napisano (ni šala, pismo sem imela sama v rokah) : Das ist unsere Zwirnstellung - kar je bil pre-googlovski prevod hrvaškega stavka : to je naš konačni stav . Za mlajšo generacijo, ki hrvaščine ne razume: konac je obenem beseda za sukanec oz. po nemško Zwirn. Cila Sporočilo je spremenil(a) Cila dne 13. okt 2008 17:24:45

elba  

član od: 7.2.2007

sporočila: 178

13. okt 2008 17:46

No, mamamia, pa ima kompletno kosilo. Vpisala sem long drinks in dobila - recept za Absoluty zasrala recept Koktajli Long pijač sestavine, ki jih vodka- ki temeljijo na Začinjena Vodka Citrus Vodka Absolut® Absolut ® Absolut® Citron Vodka ® Citron absolut vodka Absolutly Screwed Up recipe Absolutly zasrala recept ocena 8,6 16 glasov glasovanje služi v Collins Steklo l alkohol 5% 1 shot Absolut® Citron vodka 1 strel ® Citron absolut vodka 1 shot orange juice 1 strel pomarančni sok 1 shot triple sec 1 strel triple sec fill with ginger ale zapolniti z ingverjem ale Shake it up it tasts better that way, but you can stir it if you want. Pretresite, da se je tasts bolje, da način, vendar lahko mešamo, če hočeš. 6 of those and you will be wasted for the rest of the night. 6, in tiste, ki jo bodo zapravili za preostali del noči. , joj, to, to, ne pa naše humoristične nadaljevanke, elba

mamamia  

član od: 9.11.2004

sporočila: 15821

13. okt 2008 20:23

Saj, elba, na koncu, po raviolih in petit foursih, še koktajl na vrh pa se ga nalijemo....če nas že streljajo s pomarančnim sokom in štejejo glasove...ampak tole danes mi je res polepšalo dan. Danes nibilo časa, ampak bom pa kak prevod popravila in ga poslala, potem pa bomo videli. mamamia

Atina  

član od: 29.11.2004

sporočila: 3792

17. okt 2008 15:34

Še zdaj se smejem temu Absoluty zasrala recept hahahahaha Atina

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?Dragička
malo za hecsijasaja
MOJ vrtrdkapica
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti