Napakice napake

Pekarica, kaj pa je narobe z "Moravske toplice"? fresh
Obe besedi se zacneta z veliko zacetnico, tako da so "Moravske Toplice". Jerneja USA
No, tega pa moji možgani niso imeli v spominu. Evo, zdaj bom pa vedela za zmeraj. Hvala, Jerneja! (Tudi pravopis pravi tako. Bo že držalo. Vraga!) fresh Sporočilo je spremenil(a) fresh dne 09. feb 2007 15:54:06
Fresh, saj jaz tudi nisem tocno vedela in ker nimam Slo pravopisa pri roki, sem dala v Google in dobila ven odgovor. Jerneja USA
ta tema je pa tudi meni zelo všeč in uporabna je povsod, sploh sedaj ko otroci hodijo v šolo in jim moram marsikaj razložit in pomagat ariella
Saj jaz v resnici nisem tako "zatežena", kot mogoče zgleda: v vsakdanjem življenju lepo veselo tolčem po belokranjsko, in to v Ribnici! Pri pisani besedi sem pa bolj občutljiva. Pa ne na vejice ali s/z, tudi nepravilne presledke še prebavim, a "nebi" pa "droptine" pa "razstopimo" itd. kar ne morem ... Saj nobenega ne kritiziram, tudi nasvetov ne dajem, če nihče ne vpraša, a v temi, kot je ta, se o tem lahko pogovarjamo, se mi zdi. Madonca, kako dolg stavek! No, pa sem prekršila prej postavljeno obljubo Atina
Upam, da koga ne mika dopust v Topolščici !Ali pa mogoče terapija v Doberni ? Trikrat narobe ... Frina
Ja, pa na ministerstvu tudi lahko zasledimo...Mamamia mamamia
Tumpika je pač Tumpika. Enim se zdi humorna, drugim pač ne. ivonja
Kot je že ognjič zapisala, citat frine, ki mi je še posebno všeč: Vsem, ki se zgražate nad napakami v besedilih, ki jih preberete na tem portalu, pa v razmislek: Ali ste pomislili, da za računalnikom sedijo ljudje, ki so že davno tega opravili z osnovno šolo, ljudje, ki dopoldne delajo v tovarnah, na polju in že leta od njih ni zahteval pisnih izdelkov. Da na portalu pišejo odlične gospodinje, izurjeni ključavničarji, skrbne kmetovalke, ki imajo popolnoma drugačen nivo znanja od prevajalk, pedagoških delavk, ali celo javnih uslužbencev, ki pri svojem delu morajo negovati pravilno pisanje matrnega jezika ? Tudi ljudje, ki nimajo izobrazbe in ljudje, ki jim slovenščina ni matreni jezik .Nekateri pač niso dosegli osnovnega nivoja znanja jezika, to pa ne pomeni, da so na tem portalu nimajo prostora.l frina, imel sem te za " jezikačo ", ki ni sposobna takega razmišljanja, s tem se je tvoja slika v mojih očeh popolnoma spremenila. V tem odstavku se tudi jaz prepoznam. Na kulinariki pišem predvsem tako, da bi bil razumljen, kar upam, da tudi sem. Slovnice se držim le toliko koliko je poznam ( več bi pa res bilo težko ), pripravljen sem se tudi kaj naučit, kot je zapisala anamarija, si bom v zvezek napisal povzetek nekaterih " pravil ", ( meni se zdi, da me največ matra z in s ) ne bom se pa " poglobljeno " spuščal v slovnico. Užaljen nisem ( atina ), kakšno stvar bom po nalašč pisal po svoje ( št. pikic, presleki za in pred oklepajem, pa še kaj bi se našlo ). Mislim, da je ta tema dobrodošla, le, da je narobe postavljena ( a je tista vejica za le potrebna ? ), verjetno bi mogla bit pod ostalo. ežoj

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
malo za hecjohana
MOJ vrtrimljanka
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti