Izrazi v angleški kuharici

neznan uporabnik
tema odprta - 9. feb 2001 9:50 | ogledi: 9.304 | odgovori: 7

Pozdravljeni!

Kupila sem angleško kuharsko knjigo za peko s čokolado, pa mi je nekaj izrazov za sestavine nejasnih ali pa ne vem, kje bi te sestavine pri nas dobila oz. s čim bi jih nadomestila:

- golden syrup

- digestive biscuits (graham keksi, večinoma za podlage)

- cream cheese (Mascarpone?)

- cream of tartar

- self-raising flour

- self-raising sponge flour

Že v naprej hvala za pomoč!

Irena Macek

neznan uporabnik

9. feb 2001 16:11

Tukaj je nekaj pomoci: - golden syrup: najverjetneje je to isto kot "corn syrup" - sladek sirup iz koruze. Podoben je molasi, ampak je svetel - v Sloveniji ga se nisem videla. - digestive biscuits: ? - cream cheese: v Sloveniji se dobi Philadelphia cream cheese (v taksnih plasticnih posodicah, mislim da 200g) to je neke vrste sir za mazanje, ki se uporablja tudi pri peki (recimo za sirovo torto...) - cream of tartar: ne vem kako se temu rece po slovensko, ampak je zelo podobno sodi bikarboni (ni pa to isto!). Mislim da se uporablja kot trdilec za stepeno smetano. - self-raising flour: moka ki ima dodane sestavine za vzhajanje, tako da ni potrebno dodati ne kvasa ne pecilnega. Obstajajo razlicne mesanice, tukaj je ena: 1 skodelica (2,5 dl) navadne bele moke 1,5 zravnanih zlick pecilnega praska scepec soli - self-raising sponge flour: ? Upam da bo pomagalo

neznan uporabnik

11. feb 2001 12:39

Cream of tartar je potassium bitartrate, sastojak pecilnog praška, pa je on i zamjena (za dizanje tijesta) golden sirup se mijenja sa šećernim sirupom (3 dag šećera zakuhati sa 30 ml vode, pustiti da jednom provre, pa ohladiti). Pozdrav. Anera

rebecca  

član od: 19.3.2002

sporočila: 2739

14. apr 2002 1:59

- digestive biscuits: polnozrnati piskoti, podobni petit buere, albert keksom.... - self-raising sponge flour: podobno kot self-raising flour, le da je del moke zamenjan s skrobom

malan  

član od: 10.9.2001

sporočila: 412

15. apr 2002 7:55

Posredujem razlago zlatega sirupa, s katerim mi je pred časom pomagala maca "Zlati sirup (golden syrup) se lahko doma pripravi iz 2 delov "corn syrup" in 2 delov melase ali iz enakih delov "corn syrup-a" in medu. Za "corn syrup" (koruzni sirup?) lahko uporabimo sladkorni sirup. Priporočajo zavreti 4 dele sladkorja + 1 del vode." Sponge je izraz za biskvitno testo, tako da je self-rising sponge flour nekaj takega kot škatlica s pripravljeno zmesjo za peko biskvita, torte...

sasaz  

član od: 4.10.2001

sporočila: 85

20. apr 2002 14:46

Ko ste že ravno pri tej temi: ali kdo mogoče kaj pozna angleške izraze za smetano, katerih je cel kup. Npr. thick cream, double thick cream, heavy cream in podobno. Nekje sem sicer že zasledila, da so to močno mastne smetane, vendar pa ne vem, ali so to sladke ali kisle smetane in kakšen bi lahko bil nadomestek zanje. Hvala vsem

rebecca  

član od: 19.3.2002

sporočila: 2739

22. apr 2002 3:26

kolicina mascobe (%) clotted cream 55 double cream 48 (ali 42%) heavy cream 36 (min 30, max 40) whipping cream 35 cream or single cream 18-20 sour cream 18-20 half cream 12

Anera L.  

član od: 7.12.2001

sporočila: 82

22. apr 2002 16:32

Cream of tartar - ako rabi za sneg ali glazuro od beljaki zamena je sok od limona (3 put više no količina cream of tartar). Anera Longin

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
malo za hecsijasaja
MOJ vrtrdkapica
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti