29. sep 2008 10:02
Mislim, smiselno se tole prevede v "do danes ostajamo/ostanemo v tej vukojebini"...in je stvar rešena. To zmorem še sama, dasiravno nemščina ni moj forte. Vendelina jr.
29. sep 2008 10:02
Mislim, smiselno se tole prevede v "do danes ostajamo/ostanemo v tej vukojebini"...in je stvar rešena. To zmorem še sama, dasiravno nemščina ni moj forte. Vendelina jr.Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.
Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.
Kaj jutri za kosilo? | Trixi |
malo za hec | sijasaja |
MOJ vrt | rdkapica |
Kaj danes za zajtrk | johana |
Ločevanje živil 90. dni - 5. del | dočka |
Rebrasti tulci alla norma z omako Arrabbiata Barilla
Škotske mesne kroglice s pivsko omako