Prevod iz madžarščine

Ej, pa ti ljudje so genialni (meni se zmeraj polomi jezik, kadar gledam reklame na Hallmarku in hočem ponoviti A kockázatokról és mellékhatásokról olvassa el a betegtájékoztatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát, gyógyszerészét!)...:)))))))))) lp, proxima
proxima je napisal/a:
Ej, pa ti ljudje so genialni (meni se zmeraj polomi jezik, kadar gledam reklame na Hallmarku in hočem ponoviti A kockázatokról és mellékhatásokról olvassa el a betegtájékoztatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát, gyógyszerészét!)...:)))))))))) lp, proxima
Jaz znam, kljub temu, da jih poslušam skoraj vsak dan, ponovit edino tisto: gillet for men z madžarskim naglasom. K
Pridite živet v Lendavo ali okolico pa boste se vsega naučili.Tudi zlomljenih jezikov nebo!?? krešimir
kresimir je napisal/a:
Pridite živet v Lendavo ali okolico pa boste se vsega naučili.Tudi zlomljenih jezikov nebo!?? [sommelier] krešimir
Krešimir, se bojim da ni tako enostavno kot si ti to predstavljaš. Že dobrih deset let poslušam ta jezik pa kaj več kot: jona pot, tešik in jovan ne obvladam! Je pa bila zanimiva tista zgodba z "jovanom"! K

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum se prijavite ali vpišite.
Prijavite se lahko tudi z Google računom.

Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
MOJ vrtnoemi
malo za hecjohana
Kaj danes za zajtrkjohana
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti