Up.ime:
Geslo:
Pomoč pri prijavi
Kulinarična Slovenija

Kulinarični forumi/Recepti/Nasveti

slovenske narodne jedi

Avtor: dreyc  
Član od: 3.3.2005
poslanih sporočil:2

Tema odprta - 3. mar 2005 11:03
Število ogledov: 38872, odgovorov: 14
a mi lahko kdo pomaga pri prevodih slovenskih besed v angleske SLOVENSKI IZRAZ ANGLEŠKI PREVOD JUHE 1 Ajngemant z žličniki 2 Ciganska juha 3 Drobtinova juha 4 Fižolova juha z ribano kašo 5 Godlja (goudla) 6 Goveja juha z ribano kašo 7 Juha s piščančevo drobovino in zdrobovimi cmoki 8 Kašnata juha z zelenjavo 9 Kisla juha z mesom in podmetom 10 Kmečka juha 11 Kmečka juha s smetano in posušenim kruhom 12 Kokošja juha z ribano kašo 13 Kurentova juha 14 Mesna juha z opečenimi žemljami 15 Mesna juha z zdrobovimi žličniki 16 Močna (krepka) juha 17 Primorska juha 18 Rumena postna juha 19 Štajerski lonec 20 Viničarska juha 21 Žlahtna gobova juha OBARE 22 Krapova obara s cvičkom PREŽGANKE 23 Prežganka na sončičnem olju MINEŠTRE 24 Mineštra riži-biži 25 Mineštra s pužganco 26 Mineštra s suhim grahom 27 Paštafažoj 28 Poletna zelenjavna mineštra 29 Primorska mineštra 30 Taco (pešto) ENOLONČNICE 31 Debelnica V katero regijo spada? 32 Primorska trojka GOLAŽI (TOČI) 33 Kokošji žgvacet (golaž) 34 Svinjski žgvacet (golaž) 35 Telečji žgvacet (golaž) 36 Teranov toč PAPRIKAŠI 37 Piščančji paprikaš OMAKE 38 Polžja omaka z malvazijo 39 Šalša 40 Teranova omaka ŽGANCI 41 Pohorski žganci (oblic) ŽLINKROFI (ŽLIKROFI) 42 Belokranjski žlinkrofi 43 Dolenjski žlinkrofi 44 Idrijski žlinkrofi 45 Koroški sadni žlikrofi 46 Mokronoški žlinkrofi 47 Suhokranjski žlinkrofi MOČNIK 48 Masovnik 49 Podmetenica 50 Sukan – šulen močnik 51 Žemljev močnik KAŠE 52 Pečena kaša (koline) 53 Pečena prosena kaša v mrežici 54 Ribana kaša 55 Trikraljevska mlečna kaša KRUH 56 Ajdov trijet 57 Beklin 58 Bel svatovski kruh 59 Hrvatica 60 Nakelada 61 Ocvrt bel kruh 62 Ocvrt kruh s sladkorjem in refoškom 63 Zafrkječa 64 Zavihnjača RIBJE JEDI 65 Ciplji v pečici 66 Kozjanski krapi 67 Krap v pivskem testu 68 Krap z lečo 69 Krap z vinsko omako 70 Linj z žajbljem 71 Panirana raža 72 Pečen brancin 73 Pečen smuč v vinskem zelju 74 Polenovka po primorsko 75 Prekmurski krapci 76 Pršutova postrv 77 Raki po kranjsko 78 Ribje polpete 79 Rižota s kalamari (lignji) 80 Rižota s škampi 81 Rižota s školjkami 82 Sardele na šavor (mariniranje rib) 83 Sardonini fileti 84 Sipe z blitvo in polento 85 Stokviš ali stekviš (polenovka) 86 Škarpena z malvazijo 87 Štajerski krap 88 Zeliščna postrv ŠTRUKLJI 89 Ajdovi štruklji z ocvirki 90 Čateški dolenjski štruklji 91 Figov štrukelj 92 Istrski štruklji 93 Kraški kuhani štruklji 94 Kuhani istrski štruklji s plečetom 95 Kuhan sirov (skutni) štrukelj 96 Kvašen sirov štrukelj 97 Škrljubčevi štruklji 98 Štajerski pečeni štruklji 99 Štruklji na sopari 100 Štruklji minutarji 101 Zdrobovi štruklji POTICE (POVITICE) 102 Belokranjska povitica 103 Bizeljska ajdova potica 104 Idrijska potica(»zelševka«) 105 Kmečka kruhova potica 106 Prosta potica 107 Zidana potica POGAČE 108 Belokranjska pogača 109 Vodnikova pogača GIBANICE 110 Belokranjska gibanica 111 Gibanica na loparju 112 Gibanica na zeljnem listu 113 Gibanica z rozinami 114 Haloška gibanica 115 Kobanska gibanica – loparšnica 116 Pohorska gibanica 117 Primorska gibanica (gubanica) SLADICE 118 Ajdov parjeni kolač 119 Ajdov pečenjak 120 Bezgovo cvrtje 121 Cvrta kutina 122 Domača omleta 123 Fritole (kvašene, nekvašene) 124 Fritole na piranski način 125 Hroštule 126 Jabolčni cvrtki 127 Kiflji 128 Kmečki zavitek 129 Kvašeni rogljički z marmelado 130 Menih 131 Prhkice 132 Šmorn 133 Tičica KRAPI/KROFI 134 Ajdov krapec s kvasom 135 Gorenjski krapi 136 Gorenjski krapi s skuto 137 Povlečen krapec MESNE JEDI 138 Dušeno srnino stegno 139 Fritaja s pršutom in refoškom 140 Fritaja z domačo klobaso 141 Frtalja s klobaso 142 Furežna 143 Gozdarska bržola 144 Jelenovi zrezki 145 Jetra in pljuča v omaki (koline) 146 Jetra v omaki z vinom 147 Kartuzijanski potočni raki 148 Kostelski želodec 149 Koznice 150 Krvava pogača (koline) 151 Kuhana govedina s krompirjem in hrenom 152 Kuhano pleče s koromačem (koprom) 153 Kuhano svinjsko meso (projnik) 154 Lažni vampi 155 Medena svinjska pečenka 156 Mesna pletenica 157 Nabudlana goska s suhim sadjem 158 Nadevan gosji vrat 159 Nadevana piščančja bedra 160 Ocvrta šnita/ribica (koline) 161 Osilniški piščanec 162 Ovčja koradela 163 Ovčje meso s peštom (tacom) in kislim zeljem 164 Pečen projnik (prolenk, prašiček) ali svinjska pečenka s kožo 165 Pečen puran in žemljev nadev 166 Pečen srnin hrbet 167 Peklani jezik 168 Pijani polži v vinski omaki 169 Piščanec v kozici z začimbami 170 Pleče s kostjo 171 Polži v pikantni omaki 172 Povijaka 173 Prašičja jetra s polento 174 Pražena jetra s česnom (koline) 175 Pražena telečja jetrca 176 Prekajena kuhana rebra in domača klobasa 177 Prepelice s kalčki 178 Prepelice v trtnih listih 179 Prosenica (mastnica) 180 Puran z mlinci 181 Račja solata 182 Rižota s piščančjimi jetrci 183 Sladke krvavice 184 Srna po bohinjsko 185 Suha vratina 186 Svinjina s koromačem in blitvo 187 Svinjska koradela s šalšo 188 Svinjska pečenka v mrežici 189 Svinjska ribica v zeljnem listu 190 Svinjske ledvice v omaki 191 Svinjsko meso in klobase v tunjki 192 Svinjsko stegno, nadevano s kislim zeljem 193 Štajerski bučni zrezek 194 Štajerski kapun (skopljen petelin) 195 Telečje prsi pod črpnjo 196 Telečje stegno pod črpnjo 197 Telečje stegno s krompirjem v pečici 198 Tripe (vampi) s peštom ZELENJAVNE JEDI 199 Artičoke po istrsko 200 Artičoke z mladim grahom 201 Biži (koprska sorta graha) in patatine (mlad krompirček) 202 Biži (koprska sorta graha) s polento 203 Biži in finočo (gomolj sladkega janeža) 204 Blečiće (pašta) 205 Blitva s krompirjem 206 Bobići brez paradižnika 207 Bobići s paradižnikom 208 Borflonka 209 Cukete na solato 210 Črna redkev s kislim mlekom 211 Finočo (koromač) na solato 212 Fižol in krodigini 213 Fižoleti na solato 214 Fižolova solata s črno redkvijo 215 Frigani melancani (jajčevci) 216 Fritaja s paradižnikom 217 Fritaja s peski 218 Fritaja s špargo (šparglji) 219 Fritaja s tartufi 220 Fritaja z radičem 221 Fritaja z vinom (rdečim ali belim) 222 Frtalja iz mladih bučk 223 Fuži (pašta) 224 Gobe s koruznim zdrobom 225 Grenadir marš 226 Hrenova strjenka 227 Jajca na brodet 228 Kavolo z bešamelom (cvetača) 229 Kislo zelje s podmetom 230 Kislo zelje s prežganjem 231 Kmečke kumare 232 Korenjevec 233 Koromačeva frtalja 234 Krompirjevi svaljki 235 Kuhan regrat na solato z jajci 235 Kuhana špinača na solato 236 Kuhane buče s prežganjem 237 Kvašene ali pacane kumare 238 Nadevani bučni cvetovi 239 Ocvrti cuketni/bučni cvetovi 240 Ocvrto akacijevo cvrtje 241 Pastirski krompirček 242 Pečena medena buča 243 Peski na solato 244 Radič s panceto 245 Repne cime v solati 246 Rižota s cuketami 247 Rižota s špargo (beluš) 248 Rižota z blitvo 249 Rižota z rukolo 250 Solata iz kuhane rukole 251 Tenstani peski 252 Zabeljeni hmeljevi vršički 253 Zakrknjena jajca v smetani 254 Zavitek s špinačo in skuto (sirom) 255 Zelenjavna frtalja 256 Zelenjavne krvavice 257 Zelje ali vrzote v teći DRUGO 258 Ajdova (zlivanka) vlivanka z bučnim oljem 259 Jajčna paštica za juho 260 Koroški nadeti rezanci 261 Koruzna (zlivanka) vlivanka z jabolki 262 Mlinci z drobtinami 263 Ocvrte rezine (jušna zakuha) 264 Pšenična zlivanka 265 Sirovi (skutini) svaljki 266 Suhi sireki 267 Široki rezanci s skuto 268 Vodni žličniki Temo je spremenil(a) dreyc dne 03. mar 2005 11:06:28

Avtor: mamamia  

Član od: 9.11.2004
poslanih sporočil:14278
Odgovor z dne - 4. mar 2005 14:42
Drejc, sem tvojo prošnjo posredovala moji izvedenki za angleščino (ki pa nima pojma o kulinariki) in bo mogoče lahko pomagala. Mamamia mamamia

Avtor: mamamia  

Član od: 9.11.2004
poslanih sporočil:14278
Odgovor z dne - 4. mar 2005 15:42
Prijateljica bo pomagala, čez vikend se bo s tem ukvarjala, pa dobiš. Ampak pri njej je tako - najprej mora razumeti te jedi v slovenščini, prevod je potem "mala malca", kot rečemo na štajerskem koncu. Pač pretežno je iz vrečke... mamamia

Avtor: facko  

Član od: 6.2.2003
poslanih sporočil:47
Odgovor z dne - 6. mar 2005 19:13
Kolikor vidim, je dela kar precej, pa še besedišče je zelo zahtevno. Mamamia, zakaj ne bi dali Dreycu telefonsko te izvedenke, da se dogovorita še za honorar? Saj veste: za pošteno delo - pošteno plačilo. LP Facko facko

Avtor: facko  

Član od: 6.2.2003
poslanih sporočil:47
Odgovor z dne - 6. mar 2005 19:22
Še tole: gre za štiri avtorske strani, tako da bo še tako hiter in izkušen prevajalec za tole porabil precej časa in ne zdi se mi pošteno, da se ljudi obremenjuje kar tako - za hvala lepa, saj tole res ni "mala malca". Ceniki pa so javno objavljeni: http://www.drustvo-ztps.si/slo/index.html (kliknete na cenik prevodov na levi) (ponavadi se sicer da zmenit za popust) Sicer pa je to zgolj moje mnenje. Lep dan še naprej facko Sporočilo je spremenil(a) facko dne 06. mar 2005 19:34:44

Avtor: modri trak  

Član od: 24.8.2004
poslanih sporočil:40
Odgovor z dne - 25. nov 2010 19:32
Pozdrav, sicer ne spada čisto v to temo, je pa blizu. Kaj je to PUHLA? Vem samo, da izgleda kot pogača iz kvašenega testa, po vrhu ocvirki ali skuta. Najdem recept pod kakšnim drugim imenom? lp

Avtor: rimljanka  

Član od: 14.2.2005
poslanih sporočil:16070
Odgovor z dne - 25. nov 2010 19:41

Nekaj takega? http://www.kulinarika.net/recepti/3187/ostale-jedi/postrgaca/  Podobno so nam enkrat kot dobrodošlico postregli na eni tusristični kmetiji pod Lisco, tam, kjer se zavije na Lovrenc.

Pri nas namesto z ocvirki, namažemo s smetano s kuhanega mleka ali, še bolje, s pregreto smetano in posolimo.

rimljanka

Sporočilo je spremenil(a) rimljanka dne 25.nov 2010 19:44

Avtor: neznan uporabnik

Član od:
poslanih sporočil:-1
Odgovor z dne - 25. nov 2010 19:48

Bom tule piskrček pristavila:

od kod pravzaprav prihaja prežganka?

 

 

 

 

 

japaja

Avtor: modri trak  

Član od: 24.8.2004
poslanih sporočil:40
Odgovor z dne - 25. nov 2010 19:55
Rimljanka, hvala

Avtor: rimljanka  

Član od: 14.2.2005
poslanih sporočil:16070
Odgovor z dne - 25. nov 2010 19:55

japaja, misliš geografsko ali ime jedi?

rimljanka

Avtor: neznan uporabnik

Član od:
poslanih sporočil:-1
Odgovor z dne - 25. nov 2010 20:23

Geografsko.

Ja kaj, a ime ne pride od tega, da moko žgemo? Ali se je nekomu nekoč moka prežgala in je z vodo pogasil in potem ugotovil, da je to čist dobro zas pojest?

 

Drugač je pa meni eno boljših nazivov za hrano BUHTELJ

japaja

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Napišite mnenje

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.