Kako shraniti domača jajca za pozimi

nola  

član od: 25.1.2006

sporočila: 3112

8. sep 2011 20:43

Kot sem jaz razumela vprašanje, ne gre za to, da bi kokoši pozimi ne nesle, ampak za to, da je trenutno jajc preveč za sprotno porabo. In ker gre za dobra jajca domačih kokošk, verjamem, da se bo tisti, ki jih ima, zelo potrudil in jih na najboljši način shranil za kasnejšo porabo. Bodo prišla še kako prav, ko se bo peklo za praznike.

Za beljake vem, da se zamrzovanje odlično obnese, s hranjenjem rumenjakom pa žal nimam nobenih izkušenj.

nola

archi  

član od: 22.8.2009

sporočila: 100

8. sep 2011 21:18

Kot je rekla Nola, za beljake ni težav.

Rumenjakov se praktično ne da zmrznit, razen tako kot je opisala anaeva, da dodamo sol ali sladkor, lahko tudi kis.

Problem je, da je rumenjak po večini sestavljen iz lipidov-maščob, ki ne zmrznejo najbolje in tvorijo pri zamrzovanju "želatino" in je rumenjak tak tudi ko ga odmrznemo.

 

Sicer pa Google in izkušnje drugih ljudi povedo največ.

 

http://www.google.si/#hl=sl&sugexp=gsis%2Ci18n

archi

rimljanka  

član od: 14.2.2005

sporočila: 17785

8. sep 2011 21:23

No, tule menijo drugače, v angleščini sicer.

rimljanka

archi  

član od: 22.8.2009

sporočila: 100

8. sep 2011 21:28

nič ne menijo drugače, preberi še enkrat.

 

Drugič raje pripni tudi original v angleščini, ker so ti prevodi JOJ.

archi

slepakura  

član od: 9.1.2007

sporočila: 326

8. sep 2011 21:28

Jaz bi tole samodejno prevajanje prepovedala.

 

slepakura

rimljanka  

član od: 14.2.2005

sporočila: 17785

8. sep 2011 21:38

Sem nalepila v originalu (če je prevod spodaj, ga pač ignorirajte). Ja, in kaj, če dodamo malo sladkorja ali soli, ju pač potem ni treba. Konec koncev najbrž pozimi ne bomo jedli ravno pečenih, za kuho so pa povsem uporabni. Vsekakor bolj, kot konzervirani po kateri od starih, trakrat pač edinih možnih postopkov.

Sicer pa, vsak po svoje, tista, ki je vprašala, se bo odločila sama.

rimljanka

tikica  

član od: 8.11.2009

sporočila: 50

8. sep 2011 21:49

Mogoče bi jih pa vložila tako kot prepeličja ?!??

tikica

archi  

član od: 22.8.2009

sporočila: 100

8. sep 2011 22:07

prevoda ni spodaj, prevod v "sloven-what-ščini" je vse kar je.

Ja in nič se ne bo zgodilo, če dodamo sol ali sladkor, kuhinja bo še vedno cela.

To je bilo že vse napisano, pa bolj površno bereš in se potem po nepotrebnem "jeziš".

đizus a moraš imeti vedno prav ali kaj ?

archi

nola  

član od: 25.1.2006

sporočila: 3112

8. sep 2011 22:28

slepakura je napisal/a:

Jaz bi tole samodejno prevajanje prepovedala.

 



slepakura

 

Le zakaj?  Če te moti, ga ignoriraj.

Če ne razumeš litvanščine, albanščine, finščine, madžarščine in zgornje nolščine si ga privošči, potem si pa pomagaj še s slovarji in boš, če te seveda sploh zanima, vsaj v grobem razumela o čem teče beseda. 

Čisto tako kot pri slovenskih tekstih.

nola

elaphus  

član od: 27.9.2002

sporočila: 6945

9. sep 2011 6:56

archi je napisal/a:

prevoda ni spodaj, prevod v "sloven-what-ščini" je vse kar je.



archi

Daj, archi, še ene dvakrat dobro poglej, prosim! Če imaš samo slovenski prevod, potem s tvojim PC nekaj ni v redu. Meni se pokažeta oba teksta.

lp

cervus

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?Dragička
malo za hecmišzmoke
Kaj danes za zajtrkMajda Marianne
MOJ vrtmalaga
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti