Bučna semena

lucija  

član od: 8.7.2002

sporočila: 403

9. feb 2008 9:50

Veš kaj - če bi sploh prebrala temo, bi vedela, da ne gre za moje vprašanje, ampak vprašanje nekoga drugega. Če bo toppy recept prepisala, ga z veseljem prevedem. Očitno imaš potrebo, da bi nadvladala in mi povedala, kar mi gre. Ker se ne želim prerekati ali v neskončnost nekaj dokazovati, želela sem le napisati, kako doživljam vzdušje na tem forumu zadnje čase, te lepo pozdravljam in se vračam k receptom, zaradi katerih odpiram to stran. Pa lep vikend!

jade  

član od: 11.11.2004

sporočila: 6303

9. feb 2008 10:03

Enako tudi tebi.

jade

Atina  

član od: 29.11.2004

sporočila: 3792

9. feb 2008 11:16

Da se to lahko zgodi pri temi z bučnimi semeni, si pa res ne bi mislila No, prepiši recept z vrečke, bomo prevedli, ni problem! Atina

ežoj  

član od: 24.2.2006

sporočila: 6302

9. feb 2008 13:32

Nimam ravno koledarja pri sebi, a kdo ve kakšna je kaj luna?

ežoj

jade  

član od: 11.11.2004

sporočila: 6303

9. feb 2008 13:41

jade

riba-ribica  

član od: 25.2.2005

sporočila: 1436

9. feb 2008 13:43

Ežoj, sem šla pogledat na vremensko postajo in je polna luna. Sedaj me pa ta recept že res zanima. Če ne bi bilo do Hoferja predaleč, jaz pa imam neke prehladne težave, bi že šla kupit tisto vrečko, da si zadevo oz. recept ogledam. Prosim, napišite recept in potešite mojo radovednost riba-ribica Pri nas v kuhinji je luna polna, na to sem postala pozorna, ko je Jade naslikala polovično luno. Sporočilo je spremenil(a) riba-ribica dne 09. feb 2008 13:45:26

jade  

član od: 11.11.2004

sporočila: 6303

9. feb 2008 13:50

Aja luna je kriva, da meni pritisk naraste, ker se vsake 2 dni eno te isto šinfa? No zdaj mam vsaj izgovor.

Ribica a veš, da tudi mene firbec matra kakšen je to recept. Pa še me zanima al je to sladica ali slana zadeva? ker nekako mi bučna semene ne grejo s sladkorjem. Čeprav baje, da tudi bučno olje paše s sladoledom.

Sem pa ene par receptov našla na googlu pod pumpkin seeds cake.

jade

escada  

član od: 21.8.2002

sporočila: 563

9. feb 2008 16:05

lucija je napisal/a:
Veš kaj - če bi sploh prebrala temo, bi vedela, da ne gre za moje vprašanje, ampak vprašanje nekoga drugega. Če bo toppy recept prepisala, ga z veseljem prevedem. Očitno imaš potrebo, da bi nadvladala in mi povedala, kar mi gre. Ker se ne želim prerekati ali v neskončnost nekaj dokazovati, želela sem le napisati, kako doživljam vzdušje na tem forumu zadnje čase, te lepo pozdravljam in se vračam k receptom, zaradi katerih odpiram to stran. Pa lep vikend!
Nemorem verjet, vsak teden znova in znova... Imam recept zate in tebi podobne....v levem zbirniku kjer imaš Kulinariko shranjeno med priljubljene, klikni na Kulinarična slovenija, desni klik....in zbriši...in bo "tvoje" vzdušje veliko boljše....in verjemi naše tudi...Ja res je, zelo na "hard" povedano, ampak žal tako je, v vse se pa res ni treba obregnati, sploh će te ne srbi.... Sicer je pa res, da tudi mene nima kaj srbeti ..... Escada Sporočilo je spremenil(a) escada dne 09. feb 2008 16:07:13

ežoj  

član od: 24.2.2006

sporočila: 6302

9. feb 2008 16:23

Evo, direkt iz hoferja ( pa sem pozabil mačje brikete, ko me vi tukaj zdivjate ):

Steirische Kurbiskerne

gerostet & gehackt, fein

Die Back-Alternative zu Nussen in Kuchen und Torten

Wir empfehlen " Kurbiskerntorte": 8 Dotter, 200 g Kristallzucker, 80 g Brosel, 200 g gerostete & gehacktesteirische Kurbiskerne, 1 pkg Vanillezuker, 2 EL Rum, ,8 Eiklar, Butter und Mehl fur die form, Dotter mit 2/3 des cukers und Vanillezuker schaumig schlagen. Kurbiskerne und Brosel vermischen und beimengen. Eiweiss mit 1/3 zuckers steif schlagen, mit Rum zur masse geben und unterheben. Den teig in eine gut befettete und bemehlte Form geben. Bei 180o ca 40 min. backen.

Pa še prevod ( povem naj, da je moja nemčšina iz jugo-filmov ( halt, auswajs............) in iz delavnic ( šrufciger, rohrcange..........), tako, da za točnost ne garantiram )

Po moje, piše:

Alternativno zdravljenje  težav, ki nastanejo zaradi kuhanja in tort.

Če vam 8 doktorjev ni pomagalo, niti 8 specialistov ( to nisem ziher, piše Eiklar ) bo pa tole pomagalo. Bog varuj, da bi uporabljali sladkor, 200 g, in vanilin sladkor. Brstični ohrovt ( brosel ) zmešati z putrom in moko ( in verjetno z vsebino vrečke, ni jasno napisano ). Ko imate vročino 180o (verjetno fahrenheitovih , ne piše, verjetno je napaka, mal je velik ) se z to maso mažemo ( ne piše kod ). To mi ni čist jasno, omenja ene fine kurbe, pa 2 E(uropska)L(itra) Ruma, a se ta rum da kurbi, ali se skupaj z njo spije, pol pa omenja " unterheben ", če je unter "spodaj" h se v španščini bere kot "j"...... no, tole mi ni čist jasno.

Eto, pa smo le prišli do prevoda.

ežoj

majamarko  

član od: 26.9.2003

sporočila: 2565

9. feb 2008 16:31

ežoj je napisal/a:
Brstični ohrovt ( brosel ) ežoj
no ja s preglasom so to drobtine

Kulinarična Slovenija ne odgovarja za vsebino foruma! Vse napisano je odgovornost piscev besedil.

Za pošiljanje sporočila v forum, morate biti vpisani v KulSlo. Kliknite na VPIS! Če ste že vpisani in niste prijavljeni se prijavite.


Forumi (vroče teme)

Kaj jutri za kosilo?johana
malo za hecmišzmoke
Kaj danes za zajtrkMajda Marianne
MOJ vrtmalaga
Ločevanje živil 90. dni - 5. deldočka

Video recepti